旧约 - 以斯帖记(Esther)第9章

On the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, the edict commanded by the king was to be carried out. On this day the enemies of the Jews had hoped to overpower them, but now the tables were turned and the Jews got the upper hand over those who hated them.
The Jews assembled in their cities in all the provinces of King Xerxes to attack those seeking their destruction. No one could stand against them, because the people of all the other nationalities were afraid of them.
And all the nobles of the provinces, the satraps, the governors and the king's administrators helped the Jews, because fear of Mordecai had seized them.
Mordecai was prominent in the palace; his reputation spread throughout the provinces, and he became more and more powerful.
The Jews struck down all their enemies with the sword, killing and destroying them, and they did what they pleased to those who hated them.
In the citadel of Susa, the Jews killed and destroyed five hundred men.
They also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
Poratha, Adalia, Aridatha,
Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha,
the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the plunder.
The number of those slain in the citadel of Susa was reported to the king that same day.
The king said to Queen Esther, "The Jews have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman in the citadel of Susa. What have they done in the rest of the king's provinces? Now what is your petition? It will be given you. What is your request? It will also be granted."
"If it pleases the king," Esther answered, "give the Jews in Susa permission to carry out this day's edict tomorrow also, and let Haman's ten sons be hanged on gallows."
So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they hanged the ten sons of Haman.
The Jews in Susa came together on the fourteenth day of the month of Adar, and they put to death in Susa three hundred men, but they did not lay their hands on the plunder.
Meanwhile, the remainder of the Jews who were in the king's provinces also assembled to protect themselves and get relief from their enemies. They killed seventy-five thousand of them but did not lay their hands on the plunder.
This happened on the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth they rested and made it a day of feasting and joy.
The Jews in Susa, however, had assembled on the thirteenth and fourteenth, and then on the fifteenth they rested and made it a day of feasting and joy.
That is why rural Jews--those living in villages--observe the fourteenth of the month of Adar as a day of joy and feasting, a day for giving presents to each other.
Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews throughout the provinces of King Xerxes, near and far,
to have them celebrate annually the fourteenth and fifteenth days of the month of Adar
as the time when the Jews got relief from their enemies, and as the month when their sorrow was turned into joy and their mourning into a day of celebration. He wrote them to observe the days as days of feasting and joy and giving presents of food to one another and gifts to the poor.
So the Jews agreed to continue the celebration they had begun, doing what Mordecai had written to them.
For Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them and had cast the pur (that is, the lot) for their ruin and destruction.
But when the plot came to the king's attention, he issued written orders that the evil scheme Haman had devised against the Jews should come back onto his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.
(Therefore these days were called Purim, from the word pur .) Because of everything written in this letter and because of what they had seen and what had happened to them,
the Jews took it upon themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should without fail observe these two days every year, in the way prescribed and at the time appointed.
These days should be remembered and observed in every generation by every family, and in every province and in every city. And these days of Purim should never cease to be celebrated by the Jews, nor should the memory of them die out among their descendants.
So Queen Esther, daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim.
And Mordecai sent letters to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes--words of goodwill and assurance--
to establish these days of Purim at their designated times, as Mordecai the Jew and Queen Esther had decreed for them, and as they had established for themselves and their descendants in regard to their times of fasting and lamentation.
Esther's decree confirmed these regulations about Purim, and it was written down in the records.
以斯帖记第九章   第 9 章 

  斯 9:5-16> 犹太人也与哈曼的手下一样残忍吗?若不,他们为什么又杀人? 

  9:5-16 哈曼曾下令,在十二月十三日(相当于公历 2 、 3 月份),各省人民可以杀死所有犹太人,并抢掠他们的财物。末底改的诏令不能推翻哈曼的诏令,因为皇帝所颁发的法例,不能废除。末底改只能请王颁布新例,批准犹太人反击自卫。执行诏令的日子临到,打斗激烈,但犹太人只歼灭攻击他们的人;虽然可乘机夺取仇敌的财物( 8:11 ; 9:10 , 16 ),但他们没有那样做。经过两天杀戮后,再无暴乱,可见犹太人的动机不是自私图利和穷追报复。他们只想自卫,保护家人免受仇敌杀害。 

  斯 9:19-22> 犹太人如何庆祝“普珥日”?这传统对今日还有没有意义? 

  9:19-22 对于神的信实,人们通常都很见忘。为了防止人们忘记神的恩惠,末底改记下这些历史事件,鼓励犹太人把普珥日订为年假,以资纪念。设宴庆祝和彼此馈赠,都是纪念神伟大作为的好方式。今天我们也庆祝耶稣基督的降生和复活,把这些日子订为假期,但我们不要让狂欢宴饮、互赠礼物掩盖了节日的真正意义。 

  神在历史中施展作为的模式 

  斯 9:29-31> “女人最好不要干政”,你是怎么看待这事的? 

  9:29-31 在犹太人的社会中,女人不得抛头露面,不得在宗教和政治事务中担当主要角色。不过,以斯帖这位犹太女性,却突破文化传统,超逾犹太人的常规,冒险拯救神的子民。不论你现在担当什么职分,神都能使用你。要保持开放的态度,随时随地作好准备,因为神可能呼召你做的事,远超乎你的所求所想。──《灵修版圣经注释》