新约 - 使徒行传(Acts)第18章

After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
And he departed thence, and entered into a certain man's house, named Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.
And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:
For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have much people in this city.
And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
But if it be a question of words and names, and of your law, look ye to it; for I will be no judge of such matters.
And he drave them from the judgment seat.
Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
When they desired him to tarry longer time with them, he consented not;
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.
And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus.
This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.
使徒行传第十八章   第 18 章 

  保罗在哥林多和以弗所工作 

  徒 18:1> 哥林多前后书你读过,可是这城市的一切你未必知道,原来它的面貌是…… 

  18:1 哥林多是希腊的政治和商业中心,比雅典更重要。哥林多以邪恶和道德败坏着名,保罗发觉哥林多有他应尽之责,也是一个大好的宣教地方。后来他写了好几封书信给哥林多人,一部分内容是处理道德败坏的问题。圣经中的哥林多前后书就是其中的两封信。 

  亚居拉、百基拉 

  徒 18:2-3> 保罗会制造帐棚,何时学的?有这手艺也有好处的…… 

  18:2-3 每一个犹太男孩子都要学一种手艺,并以这种手艺谋生。保罗和亚居拉都受过制造帐棚的训练,把羊毛织成的毡剪裁好,缝在一起制成帐棚。很多帐棚都是用来供士兵使用的,所以这些帐棚可能是卖给罗马军队的。保罗以制造帐棚为生,可以到神带领他去的每一个地方。 

  徒 18:9-10> 你孤单?因为没人同行?祂说可以不是这样的,只要…… 

  18:9-10 主在异象中告诉保罗,在哥林多城里有许多祂的百姓。有时我们会感到孤单寂寞,尤其是周围充满邪恶,或为信仰而受逼迫的时候。其实在我们的群体中仍然有好些跟随基督的人,求神引导你去找到他们。 

  徒 18:14-16> 罗马官员为何不审犹太人告保罗的事?其中的意义可真大…… 

  18:14-16 此判决对于在罗马帝国传福音极重要。根据罗马法律,犹太教是合法的。只要基督徒被视为犹太教的一分子,法庭便会拒绝聆讯指控他们的案件。基督徒若称自己的信仰是新宗教,则极可能被政府剥夺权利。 

  徒 18:18> 许过愿就要剃头?他许了何愿? 

  18:18 保罗许的愿大概是暂时作“拿细耳”人,以剃头及献上头发为祭作终结(参民 6:18 )。 

  徒 18:22> 从这开始,他要开始第三次传道旅程,你看他到了哪处…… 

  18:22 这节经文是保罗结束第二次布道旅程,以及开始第三次布道旅程(公元 53-57 年)的分界。保罗离开安提阿(他的根据地)的教会,向着以弗所前进;不过,他顺路又再到访加拉太和弗吕家的教会( 18:23 )。这次旅程的中心是以弗所,他留在这里一段很长的时间(两三年)。他在回到耶路撒冷前,又探望了在马其顿和希腊的信徒。 

  亚波罗 

  保罗第三次布道旅程 

  18:24-26 亚波罗只听过施洗约翰所说有关耶稣的话(参路 3:1-18 ),约翰集中在认罪悔改上,这是相信基督的第一步,所以亚波罗的信息并不完整。百基拉和亚居拉便向他解释救恩的道理。 

  徒 18:27-28> 神大大使用亚波罗的智慧;但神要人谦卑,我想,多有智慧,多有骄傲,我不要…… 

  18:27-28 亚波罗来自埃及的亚历山太。亚历山太是罗马帝国的第二大城市,有一所宏伟的大学,那里有极多的犹太人。亚波罗是一位学者、演说家和辩论家。当他对基督的认识更加完备后,神大大地使用这些恩赐去坚固和劝勉教会。适当的人选加上适当环境,“辩证”是很有力的工具。亚波罗运用他辩证的能力去说服许多人接受福音真理。当你归向基督时,你无须把自己的智慧抛开,假如你擅长推理或辩论,你可以用这些长处来把人带到神那里。 

  徒 18:27-28> 原来宣教工作也不一定充满苦难的,不是吗?你看这里所描述的…… 

  18:27-28 并非所有宣教的工作都是充满艰苦、挫折或苦难的。这章是胜利之章,记述了在重要城市的战绩,以及新加入教会的出色领袖,如百基拉、亚居拉和亚波罗。因基督所带来的胜利,我们要欢呼喜乐。──《灵修版圣经注释》